【平成18年】
●桜の名所
●はじめまして・・!

【平成17年】
●今年も終わりですね
●韓国版の日本のガイドブックに載ってます!

●かっぱ橋本通り物語
●浅草の夏
●三社祭でお神輿を担ぎました!

『韓国版の日本のガイドブックに載ってます!』

みなさんこんにちは。 私は先日、友人を訪ねて韓国の釜山に行って来ました。

釜山

韓国といえば、浅草にもたくさんの韓国の方がいらしています。テプコ浅草館にもいらしていただいているのですが、最近、黄色い表紙の日本のガイドブックをみながら、テプコ浅草館にいらっしゃる方を良く見かけるようになりました。韓国のガイドブックにこの館が載っているのか、どのように紹介されているのか、ずっと気になっていたので韓国の本屋さんで確かめて来ました!

ところで、私は海外に行くときは本屋さんに必ず行きます。その国の文字が溢れているので、外国いることが、とても実感出来るからなんです。特にハングル語はまったく分からないので、いつもより感動してしまいました。韓国はとっても近い国なのに、まったく分からないなんて不思議ですよね。

さて、黄色い表紙のガイドブックは平積みになっていたのですぐに見つかりました。パラパラめくると、浅草を紹介するページに、写真つきで大きく載っていました!!しかし・・もちろんハングル語で書いてあるのでなんて書いてあるのかまったく分かりません・・・。そこで友人の、日本語を勉強している韓国人の友人達に来てもらい、訳をお願いしました。韓国人の友人達が言うには、まずこの本は韓国で一番人気のガイドブックだということ。(ちょっとうれしい〜)。そしていよいよどんなことが書いてあるのかドキドキしながら聞いていましたが、1Fから3Fまで正確に、また日本のものよりも丁寧に展示内容が紹介されていました。(ありがとうございます。)しかも最後に、2F「下町ストーリー」の感想があり、「韓国人が見てもほっと出来る空間」というような感想が書いてあるとのこと。日本の方からも「ほっとするね」「癒されるね」など同じような感想をいただいているので、韓国の方も同じように感じて下さっているのがとてもうれしいです。言語は違っていても、感じる心は同じなのですね。ガイドブックを確かめることが出来て本当によかったです。韓国の友人達にも感謝です。

浅草には韓国の方をはじめ、様々な国の方がたくさんいらしています。外国に行った時、笑顔で挨拶してもらったりするだけで、その国の印象はとっても良いですよね。私も日本代表?の気持ちで、笑顔で外国の方をお迎えしたいです!